FECHA DE EFECTIVIDAD: 29 de diciembre de 2021
Good Neighbors
Política de Salvaguardia de Niños y Adultos
Tabla de Contenidos
I. Propósito................................................................................................................................................................ 1
II. Alcance ................................................................................................................................................................... 1
III. Principios .............................................................................................................................................................. 2
IV. Definiciones Principales² .................................................................................................................................. 3
V. Qué hacer y Qué no hacer ................................................................................................................................. 5
VI. Responsabilidades ............................................................................................................................................. 7
VII. Prevención ............................................................................................................................................................ 9
VIII. Reporte ................................................................................................................................................................. 11
IX. Respuesta ............................................................................................................................................................ 14
X. Programación Segura ....................................................................................................................................... 19
XI. Directriz de Comunicaciones, Medios Sociales y Salvaguardia Digital ............................................. 20
Anexo 1. Definiciones Completas ............................................................................................................................. 25
Anexo 2. Compromiso de Cumplimiento ................................................................................................................ 28
Anexo 4. Guión de Orientación Verbal .................................................................................................................... 30
Anexo 5. Formulario de Reconocimiento ............................................................................................................... 31
Anexo 6. Formulario de Reporte de Incidente de Salvaguardia ....................................................................... 32
Anexo 7. Formulario de Consentimiento para Actividades de Medios y Comunicaciones ...................... 36
Anexo 8. Formulario de Consentimiento para Recopilar Información Personal y Compartir Contenidos en Línea y Materiales de Comunicación .......................................................................................... 37 1
I. Propósito
Good Neighbors existe para hacer del mundo un lugar sin hambre, donde las personas viven en armonía. Good Neighbors respeta los derechos humanos de los más vulnerables, independientemente de su edad, sexo, cultura, etnia, discapacidad y religión, y les ayuda a vivir con autosuficiencia.
De acuerdo con nuestra misión, Good Neighbors cree que los derechos humanos de todas las personas deben ser respetados, y reconocemos que tenemos la responsabilidad de proteger sus derechos y prevenir cualquier forma de daño. Por lo tanto, Good Neighbors tiene tolerancia cero hacia cualquier acción que conduzca al daño físico, sexual y/o psicológico, la violencia, la explotación de aquellos con los que trabajamos, ya que defendemos los mejores intereses de la comunidad como nuestra principal consideración.
Esta política refleja el compromiso de Good Neighbors con la salvaguardia, haciendo hincapié en la protección contra la explotación y el abuso sexual (PSEA)¹ y amplía la Política de Protección a la Niñez de Good Neighbors que ha estado en vigor desde 2013.
El objetivo de esta política es:
1. Garantizar que Good Neighbors continúe protegiendo a las personas del riesgo o del daño real, incluyendo la negligencia, la explotación y el abuso sexual, el abuso físico y el abuso emocional, especialmente para los niños² (cualquier persona menor de 18 años), las mujeres y los adultos vulnerables.
2. Documentar cómo las personas pueden plantear inquietudes concernientes a la
salvaguardia de forma segura.
3. Resumir los procedimientos de Good Neighbors, incluyendo las responsabilidades, la prevención, la notificación, la respuesta y la formación para promover la conciencia de las obligaciones de salvaguardia.
II. Alcance
Esta política se aplica a todos los empleados de Good Neighbors en todos los países socios de GN, oficinas globales, organizaciones afiliadas y socios. Esta política se aplica durante las horas de trabajo y también fuera de las horas de trabajo para garantizar la tolerancia cero hacia los incidentes de violencia, explotación sexual y abuso por parte de los empleados, socios, programas u operaciones de GN.
___________________
Nota del traductor
¹ PSEA: siglas en inglés de Protection from Sexual Exploitation and Abuse
² Niño/niños: este término abarca tanto al niño como a la niña de forma global y sin intención de exclusión.
³ Adultos vulnerables: este término abarca tanto a los hombres como a las mujeres en condición vulnerable, según lo descrito en la
página 4 de este documento. 2
III. Principios
Tolerancia cero
Good Neighbors adopta un enfoque de tolerancia cero ante cualquier forma de daño, abuso y explotación, independientemente de su gravedad. El abuso o la explotación se manifiestan cuando hay un desequilibrio de poder. Este desequilibrio de poder percibido no debe utilizarse en beneficio o para causar algún daño. También reconocemos que la Explotación y el Abuso Sexual (EAS)¹ son más probables cuando hay desigualdades, especialmente las que sufren los niños, las mujeres y los adultos vulnerables por motivos de etnia, género, edad, religión y discapacidad. Esta forma de discriminación no será tolerada. Nos comprometemos a exigir responsabilidades a quienes abusan de su autoridad y causan daños a las poblaciones vulnerables.
Responsabilidad compartida y rendición de cuentas
Good Neighbors cree que la salvaguardia es responsabilidad de todos. Nos aseguraremos de que todos los afiliados a Good Neighbors -todos nuestros empleados, miembros de la junta directiva y socios- entiendan sus responsabilidades de mantener los principios y procedimientos de salvaguardia.
Toda persona involucrada en el trabajo de GN es responsable de estar alerta ante cualquier posibilidad de abuso de poder o explotación a su alrededor, tanto durante como fuera del horario de trabajo, y de identificar e informar de cualquier infracción presenciada o conocida de acuerdo con nuestros sistemas de salvaguardia. También somos plenamente conscientes de nuestro compromiso de ayudar a los socios a cumplir los requisitos mínimos de salvaguardia.
No hacer daño
Good Neighbors se asegura de que no hacemos daño a todos los niños y adultos vulnerables en todos los aspectos de nuestra programación y operaciones organizativas. Haremos todo lo posible para minimizar cualquier riesgo de salvaguardia mediante la realización de evaluaciones de riesgo en todos los proyectos, y reflejaremos las sugerencias realizadas por los miembros de la comunidad.
Interés superior de los niños y adultos vulnerables
Good Neighbors mantiene el interés superior de los niños y los adultos vulnerables como la máxima prioridad a la hora de promulgar políticas y operar nuestros programas. Creemos que todos tienen el derecho a vivir su vida libre de abuso sexual, explotación y acoso, y que nadie debe ser sometido a ningún tipo de abuso. Para asegurarnos de que sus derechos y su interés superior se cumplen plenamente, posibilitaremos que los niños y los adultos vulnerables tomen decisiones informadas como participantes activos en nuestro trabajo. En particular, el interés superior del niño será una consideración clave para que los niños tomen sus propias decisiones y sepan cómo sus decisiones afectarán a sus vidas.
Confidencialidad
Good Neighbors se compromete a mantener la confidencialidad de toda la información y/o documentos sensibles relativos a una investigación. La información sólo se pondrá a disposición
de aquellos que lleven a cabo la investigación. Para evitar la filtración de información a actores externos, nos aseguraremos de que los correos electrónicos o los documentos que contengan información sensible
___________________
Nota del traductor
¹ SEA: siglas en inglés de Sexual Exploitation and Abuse 3
deban ser aprobados por los puntos focales de salvaguardia antes de su envío.
Enfoque centrado en el superviviente
Good Neighbors se compromete a escuchar a los supervivientes actuando sobre sus recomendaciones con dignidad y respeto. El apoyo a los supervivientes es una prioridad, con su privacidad siendo resguardada. También nos comprometemos a crear un entorno en el que los supervivientes se sientan seguros para participar, y en el que su participación no les perjudique. Es una creencia fundamental de Good Neighbors ayudar a crear comunidades sostenibles en donde los supervivientes y los individuos tengan una voz; que ellos tengan los recursos para organizarse a sí mismos y sean capaces de tomar sus propias decisiones, permitiéndoles mantenerse a salvo y protegerse mutuamente.
Entorno seguro y cultura organizativa
En todos los aspectos de nuestro trabajo, nuestro compromiso es cultivar un entorno seguro y ser respetuosos. Compartiremos esta cultura con todos aquellos a los que servimos, incluidos nuestros empleados y socios. Cualquier forma de mal comportamiento, mala conducta y violaciones a esta política no será tolerada. Nuestros puntos focales y los altos líderes de salvaguardia, en todas las oficinas mundiales de GN y en los países asociados, difundirán las mejores prácticas de salvaguardia, escucharán la retroalimentación y fomentarán el aprendizaje continuo para mejorar esta política y apoyar su más amplia implementación.
También nos aseguraremos de que los asuntos de salvaguardia dentro de Good Neighbors se compartan y discutan de forma transparente con el fin de prevenir cualquier práctica ineficiente. Además, Good Neighbors se compromete a la mejora continua de sus esfuerzos de salvaguardia mediante el aprendizaje a través de sus procesos de gestión, la participación de la comunidad y el seguimiento de las mejores prácticas.
Enfoque de gestión de riesgos¹
Good Neighbors toma un enfoque basado en el riesgo cuando desarrolla y ejecuta todos sus programas y actividades. Los riesgos de salvaguardia son identificados, monitoreados, mitigados y revisados periódicamente y se asumen como propios - con líneas claras de responsabilidad y rendición de cuentas al más alto nivel.
IV. Definiciones Principales²
___________________
¹ El marco lógico de gestión de riesgo de Good Neighbors está establecido en la Directriz Administrativa de Good Neighbors
² Esta sección contiene sólo las principales definiciones en una forma resumida. Para una lista completa, consulte el Anexo 1.
Definiciones Completas, por favor. 4
empleados, operaciones y programas no hagan daño a los niños y adultos vulnerables y garanticen que Good Neighbors es una organización segura.
__________________
Nota del traductor
¹ Centro de Asociación Global
² Centro de Desarrollo de Capacidad Global
³ Fundación Impacto Global
⁴ Oficina de Cooperación Internacional de Ginebra
⁵ Oficinas de Coordinación Regional 5
asociación con GPC e incluyen tanto a los países de campo (field countries) como a los países de apoyo (support countries) involucrados en la implementación de los proyectos, la defensoría y las campañas de Good Neighbors alrededor del mundo. Los países en los que Good Neighbors lleva a cabo programas/proyectos nacionales y/o respuestas humanitarias en asociación con diversos actores externos se denominan "países de campo". Los países en los que Good Neighbors crea conciencia y recauda fondos para programas u operaciones a través de la defensoría y las campañas se denominan "países de apoyo".
V. Qué hacer y Qué no hacer
Lo que TIENEN y DEBEN hacer los empleados y asociados de Good Neighbors:
1. Principios generales
2. Reglas durante las actividades
6
LO QUE NO TIENEN NI DEBEN hacer los empleados y socios de Good Neighbors:
1. Principios generales
7
2. Reglas durante las actividades
El incumplimiento de los antes mencionados ‘‘Qué hacer y Qué no hacer’’ se considerará un asunto grave y podrá dar lugar a medidas disciplinarias, incluyendo el despido.
VI. Responsabilidades
8
9
VII. Prevención
1. Reclutamiento seguro
1.1 Revisión
Para contratar únicamente a empleados que sean aptos para trabajar con niños y adultos vulnerables de acuerdo a los principios de salvaguardia, Good Neighbors abordará la salvaguardia en todos los procesos de reclutamiento, incluidos los anuncios y solicitudes de empleo, las entrevistas, la obtención de referencias y la realización de comprobaciones de identidad y antecedentes. Se aplica a todos los candidatos a empleo, a los miembros de los cuerpos directivos, a los voluntarios, a los pasantes, a los contratistas y a los socios que trabajarán con Good Neighbors.
1.2 Comprobación de Identidad y Antecedentes
Para descartar a quienes tengan antecedentes que indiquen un riesgo inaceptable de daño a los niños y adultos vulnerables, Good Neighbors llevará a cabo las comprobaciones de identidad y de antecedentes apropiadas para la contratación de todos los empleados, pasantes, voluntarios, consultores y miembros de los cuerpos directivos, según se considere apropiado para el contexto y lo permita la ley.
deberán presentar el formulario de verificación de antecedentes (anexo 3). 10
equivalente) en cada oficina global de GN o país socio y ser verificados por los representantes.
2. Entrenamiento
2.1 Entrenamiento obligatorio en salvaguardia
Good Neighbors proveerá el entrenamiento obligatorio en materia de salvaguardia a todos los empleados y socios para garantizar que sean conscientes, estén accesibles, se familiaricen y conozcan sus responsabilidades dentro de esta política.
2.2 Orientación a los visitantes
Good Neighbors asegurará que todos los visitantes (miembros, donantes, invitados, periodistas, investigadores, celebridades, etc.) reciban una breve orientación sobre la política de salvaguardia.
3. Trabajar con organizaciones asociadas
Good Neighbors se asegurará de que todos los acuerdos con las organizaciones asociadas contengan disposiciones en el marco de la política de salvaguardia. El acuerdo debe indicar el
__________________
Nota del traductor
¹ Documento equivalente al Certificado de No Antecedentes Penales y/o Policiales emitido por las autoridades relacionadas al tema
justicia y que varía según el país. Ejemplo: Background Record Check (BRC) en Estados Unidos.
² RRHH: Departamento de Recursos Humanos o Human Resources Department (HRD / HR) en inglés. 11
compromiso de las organizaciones asociadas con la salvaguardia, ya sea porque la organización asociada se compromete a cumplir con esta política o porque presenta la propia política de salvaguardia de la organización asociada a Good Neighbors. La política presentada por la organización asociada debe ser revisada y aprobada por Good Neighbors.
En caso de que la organización asociada acepte cumplir con la política de salvaguardia de Good Neighbors, deberá adjuntarse el formulario de conocimiento (Anexo 5) en el acuerdo.
Durante el periodo del acuerdo, la organización asociada es responsable de:
VIII. Reporte
Todos los empleados y socios de GN son responsables de saber cómo plantear una preocupación, y a quién, sobre una sospecha de mala conducta de acuerdo con esta política. La falta de notificación de cualquier infracción de esta política será tratada como un problema grave y puede dar lugar a procedimientos disciplinarios.
Cualquiera que haya presenciado, alegado o conocido violaciones de esta política debe reportar su preocupación a uno de los canales indicados a continuación inmediatamente o en un plazo de 24 horas, ya sea verbalmente o por escrito.
(El Formulario de Reporte de Incidentes de Salvaguarda se encuentra en el Anexo 6)
safeguarding@goodneighbors.org
(si las opciones anteriores no están disponibles o se prefiere la confidencialidad)
Independientemente de la opinión personal o sin importar cuán serio sea el incidente, todos los empleados y socios de GN deben reportar cualquier sospecha y preocupación tan pronto como sea posible, incluso si no están seguros de que la acusación sea cierta o no creen tener suficientes pruebas para reportar.
Good Neighbors no tolerará ningún intento o acción de represalia contra los supervivientes o los denunciantes. 12
Si un empleado de GN hizo una denuncia que sabía que era falsa o se descubre que sea de intención
maliciosa, este estará sujeto a que se tomen medidas disciplinarias, incluyendo la terminación de
contrato. Si son los socios que trabajan con y para nosotros, la acción puede resultar en la terminación de su relación con Good Neighbors.
Good Neighbors pone a disposición la información de contacto de todos los puntos focales de salvaguardia en cada oficina global de GN y en cada país socio. Para facilitar la denuncia rápida y eficaz de los abusos y la explotación en cualquiera de sus formas, incluida la EAS, se pone a disposición del público en general una línea de atención telefónica nacional y mundial (número de teléfono o dirección de correo electrónico) a través de su sitio web global. 13
Good Neighbors
Reporte de Salvaguarda y Diagrama de Flujo de Respuesta
Si la supuesta violación no es substanciada/probada,
Si la supuesta violación es substanciada/probada, dependiendo de su gravedad,
A nivel de país socio, oficina global y nivel global:
Interno Externo
(Para detalles, favor ver ‘‘IX. Respuesta’’
Externo
Interno
Cualquier supuesto o conocido abuso infantil o a adultos vulnerables
Externo
Cualquier supuesto o conocido abuso infantil o a adultos vulnerables por parte de alguien fuera de Good Neighbors
Reportar inmediatamente o dentro de 24 horas
(verbalmente o de forma escrita)
A uno de los siguientes canales:
14
IX. Respuesta
1. Investigación y procedimientos de manejo de las denuncias
1.1 Recibir un informe
Si cualquier supervisor directo o Punto Focal de Salvaguardia Local se convierte en el primer punto de contacto para el reporte, debe registrarlo y reportarlo inmediatamente al Punto Focal Nacional de Salvaguardia. A continuación, el Punto Focal de Salvaguardia Nacional debe informar de todas las denuncias al Punto Focal de Salvaguardia Mundial (GPC) y al Coordinador Regional (si se trata de un país de campo). Todos los reportes de sospechas o violaciones deben presentarse al Punto Focal de Salvaguardia Mundial (GPC), independientemente de su gravedad.
Los Puntos Focales de Salvaguardia Nacionales evaluarán si los problemas de salvaguardia recibidos deban ser notificados a las autoridades locales. Informarán a las autoridades locales apropiadas, si es necesario, a menos que un informe pueda causar más daño a un superviviente.
1.2 Evaluación inicial
Una vez que la denuncia se comunica al Punto Focal de Salvaguardia Global, el Punto Focal de Salvaguardia Nacional lleva a cabo la evaluación inicial y la recopilación de información sobre el incidente (en colaboración con el Punto Focal de Salvaguardia Local, cuando sea necesario).
Una vez realizada la investigación o evaluación inicial, el Punto Focal de Salvaguardia Nacional se asegura de que el presunto perpetrador sea suspendido de sus funciones a la espera del resultado de la investigación y para que este no pueda tener ningún contacto con el superviviente.
Sobre la base de los resultados de la evaluación inicial, si la denuncia presentada representa una infracción de la política de salvaguardia de GN, los Puntos Focales de Salvaguardia Nacionales remitirán el caso para su investigación. Si no se trata de una infracción, pero puede contener un riesgo de salvaguardia, deberán tomarse las medidas adecuadas, como informar a las autoridades locales, reforzar las prácticas de gestión de riesgos y el entrenamiento.
La mayoría de los incidentes de baja gravedad serán un problema de RRHH en primera instancia que no requiere una escalada para ser tratado a nivel global. Estos casos deben ser determinados y manejados por el Punto Focal de Salvaguardia Local / Nacional.
Todos los registros relativos a cada denuncia reportada deben documentarse adecuadamente y conservarse, incluso si no hay investigación. Esto se puede utilizar para las lecciones aprendidas. 15
1.3 Apoyo al/los superviviente/s (*cuando sea necesario)
El Punto Focal de Salvaguardia Local y/o Nacional (en cooperación con el Punto Focal de
Salvaguardia Global, cuando sea necesario) debe proporcionar el apoyo adecuado, incluidos los
servicios de referimiento al superviviente o supervivientes de la denuncia de salvaguardia reportada. Los supervivientes deben ser apoyados y protegidos a lo largo de todo el procedimiento de tramitación del caso.
1.4 Investigación
El Punto Focal de Salvaguardia Nacional lleva a cabo las investigaciones en colaboración con el equipo de investigación (con el investigador interno o la parte externa si es necesario) y entrevista a todo el personal implicado. Cuando sea necesario, las entrevistas deben ser realizadas por un/a especialista bien capacitado/a y entrenado/a para evitar volver a traumatizar al niño o al adulto vulnerable. Él/Ella Debe asegurarse de que se conservan todos los registros relativos a las denuncias de salvaguardia y de que las preocupaciones comunicadas se mantienen confidenciales en la medida de lo posible.
A continuación, él y/o el equipo de investigación formulan recomendaciones para que las examine el comité de salvaguardia.
1.5 Toma de decisiones sobre el resultado de la investigación
Si la presunta acusación resulta justificada:
16
Si la presunta acusación no está fundamentada:
Todas las presuntas infracciones, tanto si están justificadas como si no lo están, deben conservarse adecuadamente. Informar a todo el personal implicado del resultado (en función de la necesidad de conocerlo).
Para la gestión de reportes externos relativos a cualquier presunto abuso de niños y adultos vulnerables por parte de alguien ajeno a Good Neighbors:
2. Responsabilidades de los Puntos Focales de Salvaguardia
2.1 Punto focal de salvaguardia local (*opcional, cuando sea necesario)
17
2.2 Punto Focal de Salvaguardia Nacional (*si el Punto Focal de Salvaguardia Local no es designado debido al contexto del país, el Punto Focal Nacional de Salvaguardia es también responsable de todas las funciones mencionadas)
2.3 Punto Focal de Salvaguardia Global
18
__________________
Nota del traductor
¹ International Safeguarding Committee (ISC, por sus siglas en inglés) 19
X. Programación Segura
3. Programación segura
Good Neighbors se asegurará de que todos los programas, no sólo las actividades de los proyectos, sino también la investigación, la promoción y las campañas de recaudación de fondos, se diseñen y apliquen de acuerdo con la política de salvaguardia.
● Todos los programas se diseñarán teniendo en cuenta las prioridades y el interés superior de los niños y los adultos vulnerables.
● Se realizarán evaluaciones de riesgo en toda la programación para identificar los posibles riesgos de daño y preparar medidas preventivas.
4. Mecanismos de retroalimentación y quejas de la comunidad
Para garantizar que los niños y los miembros de la comunidad puedan plantear sus inquietudes a Good Neighbors, se establecerán mecanismos de retroalimentación y quejas de la comunidad en todas las áreas de programa.
20
XI. Directriz de Comunicaciones, Medios Sociales y Salvaguardia Digital
Esta directriz establece el enfoque de Good Neighbors para la salvaguardia digital en todos los materiales de comunicación y espacios digitales, incluyendo, pero no limitado a los medios sociales, plataformas en línea, sitios web, fotografías, videos, artículos y otros materiales de comunicación. Esto aplica a todos los empleados y socios de GN a nivel mundial, tanto durante como fuera del horario de trabajo.
Principios y compromisos de salvaguardia digital de Good Neighbors
Entrevista, fotografía y filmación
1. Antes de entrevistar, fotografiar o filmar
fotografía/filmación fueran de ayuda para el niño, el adulto vulnerable, su familia y la
comunidad local.
21
2. Durante la entrevista, la fotografía o la filmación
confirmación y autorización del representante y del punto focal de salvaguardia nacional de la 22
oficina global o del país socio cuando sea necesario.
Uso de los medios sociales y la tecnología digital
Todos los empleados de GN y los socios que trabajan con GN deben ser conscientes y responsables en el uso de las redes sociales y otras plataformas digitales en su vida profesional y personal. El contenido compartido a través de los canales de las redes sociales y la tecnología digital es a menudo público y todos los representantes deben asegurarse de que cada publicación y blog que es parte del trabajo de GN se adhiere a la Política de Salvaguardia de GN y sus principios al respetar y proteger la dignidad y el derecho de los niños y adultos vulnerables a los que apoyamos.
Protección de datos
23
información personal fuera de GN
Informar sobre violaciones de la protección digital
Todos los empleados de GN y todos los que trabajan con GN deben reportar cualquier sospecha o conocimiento de problemas de salvaguardia digital al punto focal de salvaguardia (local o nacional o global). No informar al respecto constituye una infracción de la política de protección de GN y podría dar lugar a una acción disciplinaria. 24
XII. Monitoreo y Evaluación
Los países socios de GN y las oficinas globales son responsables de garantizar el desarrollo, la implementación, el monitoreo y la evaluación de sus propias políticas de salvaguardia y planes de acción contextualizados de acuerdo con sus leyes locales. En los casos en que esta Política entre en conflicto con la legislación o el contexto local, se seguirán las normas más estrictas. La legislación local debe seguirse con la orientación y el asesoramiento del punto focal de salvaguardia designado y del departamento de RRHH.
Se publicará anualmente un Reporte Global de Salvaguardia de GN basado en los reportes anuales de salvaguardia presentados por todos los países socios a GN y las oficinas globales. Los países socios y las oficinas globales de GN son responsables de presentar anualmente sus reportes anuales de salvaguardia al Punto Focal de Salvaguardia Global.
El informe debe incluir lo siguiente:
El Punto Focal de Salvaguardia Global monitoreará el progreso de salvaguardia en toda la organización e informará periódicamente al CIS y a la Junta Directiva de GPC.
El punto focal de salvaguardia global revisará la política anualmente y la actualizará de acuerdo con las modificaciones propuestas por todos los actores relevantes. Las modificaciones propuestas serán revisadas por el CIS y aprobadas por el Junta Directiva de GPC. 25
Anexo 1. Definiciones Completas
Las definiciones han sido divididas en tres categorías: 1. Partes incluidas en esta política: define quién está cubierto por esta política y las diferentes partes que pueden surgir como resultado de su aplicación; 2. Definiciones generales: incluye las cuestiones generales cubiertas por esta política; 3. Definiciones específicas para los niños: incluye las cuestiones específicas para los niños |
1. Partes incluidas en esta política
superviviente.
a todos los empleados de los países socios de Good Neighbors, las oficinas globales y las organizaciones afiliadas. También incluye a los miembros de la junta directiva, voluntarios, pasantes, consultores, jornaleros, contratistas, socios ejecutores y su personal.
2. Definiciones generales
Salvaguardia: Las políticas, los procedimientos, las respuestas y las prácticas empleadas para asegurar que todos los niños (cualquier persona menor de 18 años), las mujeres y los adultos vulnerables, que entran en contacto con Good Neighbors y nuestros asociados, estén protegidos de cualquier forma de daño, abuso o explotación. Esta implica la responsabilidad compartida y las acciones preventivas para garantizar que nuestros empleados, operaciones y programas no dañen a los niños y adultos vulnerables y para asegurar que Good Neighbors sea una organización segura.
________________
Nota del traductor
¹ Female Genital Mutilation (FGM, por sus siglas en inglés) 26
3. Definiciones específicas para los niños
27
28
Anexo 2. Compromiso de Cumplimiento
COMPROMISO DE CUMPLIMIENTO DE LA POLÍTICA DE SALVAGUARDIA DE GN
Reconozco que he leído y comprendido la Política de Salvaguardia de Good Neighbors. Estoy de acuerdo en cumplir con la política y me comprometo sinceramente a cumplirla. Entiendo que el cumplimiento de la política es requerido durante mi empleo y que su incumplimiento dará lugar a medidas disciplinarias.
Este Compromiso de Cumplimiento surtirá efecto durante todo el período de empleo o contratación con Good Neighbors a partir de la fecha en que este ha sido firmado como se indica a continuación.
Fecha:
Nombre:
Firma: 29
Anexo 3. Formulario de Verificación de Antecedentes
1. Información Personal
1. Nombre completo:
2. Cargo/título:
3. Oficina del país:
4. Contacto:
5. Dirección:
2. Verificación de antecedentes
1. No tengo antecedentes penales relacionados con el riesgo para los niños o los adultos
vulnerables.
Sí ☐ / No ☐
2. (Se aplica únicamente al personal que está en contacto directo con niños y adultos vulnerables) He presentado el CNAP emitido por la policía/autoridad local.
Sí ☐ / No ☐ Revisado por: Fecha: Firma: | Aprobado por: Fecha: Firma: |
Anexo 4. Guión de Orientación Verbal Este es un ejemplo de guión para realizar una orientación verbal a los visitantes. Todos los visitantes que llegan a los sitios de proyectos de GN deben recibir orientación sobre la Política de Salvaguardia de GN y firmar el Formulario de Reconocimiento de la política (anexo 5). El líder de equipo o el organizador principal de la visita (de la parte anfitriona) es responsable de asegurar que se haya proporcionado la orientación y se haya completado el formulario de reconocimiento sea completado. |
1. Introducción:
2. He aquí algunas de las cosas más importantes que debe saber:
31
Anexo 5. Formulario de Reconocimiento
FORMULARIO DE RECONOCIMIENTO DE LA POLÍTICA DE SALVAGUARDIA
Reconozco que se me ha proporcionado y he revisado la Política de Salvaguardia de Good Neighbors. Doy mi consentimiento para cumplir con la política durante mis visitas a los sitios de Good Neighbors y la participación en las actividades de Good Neighbors.
El presente formulario de reconocimiento tendrá efecto durante un período de dos (2) años a partir de la fecha en que se firmó, tal como se indica a continuación.
Fecha:
Nombre:
Firma: 32
Anexo 6. Formulario de Reporte de Incidente de Salvaguardia
Después de rellenar este formulario, puede enviarlo por correo electrónico o presentarlo en persona a su supervisor directo o al punto focal de salvaguardia local/nacional/global - a quien se sienta cómodo. También puede enviarlo de forma anónima o con su nombre a safeguarding@goodneighbors.org según desee. (Asunto del correo electrónico: CONFIDENCIAL)
¿Teme usted alguna represalia por haber presentado esta denuncia? ¿Cree usted que necesita más protección? (*Si desea que mantengamos la confidencialidad de esta información presentada para las personas, excepto para el punto focal de salvaguardia designado, seleccione "Sí").
☐ Sí
☐ No
¿Está rellenando este formulario en nombre de otra persona? (*Por ejemplo, usted es un punto focal de salvaguardia o un colega que ha oído o sabido de preocupaciones o violaciones de la salvaguardia por diferentes canales).
☐ Sí
☐ No
¿Ha denunciado usted o alguien más este incidente a las autoridades locales, como la policía?
☐ Sí
☐ No
¿Cuándo tuvo lugar el incidente?
Si no sabe la fecha exacta, anote la fecha estimada del incidente, por favor. 33
Lugar del incidente
Por favor, escriba lo más específicamente posible. (país/ región/ pueblo o ciudad/ ubicación exacta)
Tipo de incidente
Persona(s) que presuntamente ha(n) causado el incidente
¿Hay algún directivo implicado en este incidente?
☐ Sí
☐ No 34
Más detalles del incidente
Por favor, escriba lo que sucedió - sólo los hechos - lo más específico posible
Medidas tomadas y por quién (en su caso)
Qué apoyo o cuidados urgentes se necesitan (si los hay)
Por favor, escriba si se requiere apoyo o atención de emergencia para los perjudicados por el incidente.
Información de quien reporta |
A menos que quiera permanecer en el anonimato, le pedimos que nos proporcione la siguiente información para proceder a una investigación completa.
Nombre (Si desea permanecer en el anonimato, escriba aquí "Anónimo", por favor)
Apellido (Si desea permanecer en el anonimato, escriba aquí "Anónimo", por favor)
Correo electrónico
Número de teléfono incluyendo el código del país
* Si tiene algún documento o prueba, adjúntelo cuando envíe el correo electrónico a
safeguarding@goodneighbors.org.
Anexo 7. Formulario de Consentimiento para Actividades de Medios y Comunicaciones
Este formulario de consentimiento se aplica a los miembros del personal de los medios de comunicación externos, incluyendo la radiodifusión, los periódicos, las revistas que visitan los países socios de Good Neighbors o las oficinas globales para fotografiar o filmar; este Formulario tiene como objetivo comprometerse a que han entendido la Política de Salvaguardia de Niños y Adultos de Good Neighbors y se comportan de acuerdo con las Directriz de Comunicación, Medios Sociales y Salvaguardia Digital. |
FORMULARIO DE CONSENTIMIENTO PARA ACTIVIDADES DE COMUNICACIÓN Y MEDIOS
(Para uso del personal de medios y comunicaciones externo)
He leído y comprendido en su totalidad la Directriz sobre Comunicaciones, Medios Sociales y Salvaguardia Digital de GN. Estoy de acuerdo en cumplir la directriz durante todo el proceso de las actividades de comunicación y de los medios de comunicación, incluidas las entrevistas, la fotografía y la filmación, la comercialización y la publicación de los contenidos de los medios de comunicación para prevenir cualquier daño en las comunicaciones y para asegurar que las imágenes y las historias de los niños o adultos vulnerables se presenten con dignidad y se basen en los hechos.
Este formulario de consentimiento tendrá efecto durante un período de dos (2) años a partir de la fecha en que se haya firmado, tal como se indica a continuación.
Fecha:
Nombre:
Firma:
Anexo 8. Formulario de Consentimiento para Recopilar Información Personal y Compartir Contenidos en Línea y Materiales de Comunicación
¿Quién es Good Neighbors?
□ Good Neighbors es una ONG internacional de desarrollo humanitario fundada en 1991 para hacer del mundo un lugar sin hambre, donde las personas vivan juntas en armonía. GN trabaja actualmente en 47 países y nos gustaría utilizar tu historia, foto o vídeo en nuestros materiales de comunicación o plataformas online para apoyar nuestro trabajo en todo el mundo.
Objetivo de la recopilación y el intercambio de contenidos
□ Su historia/foto/vídeo puede utilizarse en sitios web, redes sociales o en nuestras publicaciones para contar al mundo nuestro trabajo y recaudar fondos para apoyar mejor nuestra labor en favor de los grupos y comunidades vulnerables. También puede ser utilizado por las oficinas de GN y nuestros socios con los que trabajamos.
Uso de su nombre real en nuestras comunicaciones (elija una):
□ Usted nos autoriza a utilizar su nombre real en nuestras comunicaciones.
□ Si lo desea, tiene derecho a pedirnos que no utilicemos su nombre real en los medios de comunicación o en nuestros informes. Si quiere que cambiemos su nombre para proteger su identidad, verifique y sugiera un nombre que prefiera usted que sea usado:
________________________________________.
Para un mayor uso de su historia o imagen
□ Después de participar en una entrevista, fotografía o filmación con nosotros, si quiere saber más detalles sobre cómo ha utilizado GN su historia, foto o vídeo o más tarde se da cuenta de que no quiere que se siga utilizando su historia o imagen, póngase en contacto con nosotros a través del correo electrónico proporcionado o a la oficina de GN en su país.
Al firmar este formulario, doy mi permiso para que mi historia/imagen sea utilizada y compartida en línea o en cualquier otro material de comunicación por Good Neighbors.
Fecha de efectividad: 26 enero 2026
Good Neighbors México es una organización independiente, no gubernamental, y que no se involucra en actividades políticas partidarias ni en proselitismo religioso. ONG Good Neighbors México aplica los principios de profesionalidad, transparencia y sostenibilidad.
1. Recopilación y uso de la información personal
Good Neighbors México obtiene y procesa información personal, por vía online y offline para los propósitos que se detallan abajo.
La información personal entregada voluntariamente por el usuario no se utilizará para fines que no sean los siguientes, y si se cambia el propósito del uso, GNMX tomará las medidas necesarias como obtener un consentimiento por separado.
Pago de donaciones, recibo de la donación, informe del uso de la donación, identificación de la transacción financiera, orientación sobre los proyectos de Good Neighbors y contenido patrocinado.
Gestión de socios: verificación de identidad, notificación y verificación de condición de socio/a, envío de contenidos, identificación de suscripción, retiro de la condición de socio/a, gestión de reclamos.
Desarrollo de nuevos servicios y entrega de servicios personalizados, envío de publicidad de servicios según sus características y preferencias, envío de información de eventos, publicidad y oportunidades de participación, mejora de servicios por medio de la identificación de la frecuencia de acceso, estadísticas sobre el uso del servicio al usuario.
2. Información personal a terceros
Good Neighbors México procesará la información personal de usuarios solo dentro de lo especificado en el punto 1 (recopilación y uso de información personal), y solo podrá comunicar a terceros información estadística no vinculada con los datos personales de sus usuarios, sin su consentimiento expreso, de modo que no sea posible identificarlos individualmente, de conformidad a la Ley.
Good Neighbors México, en caso de ser requerido judicialmente al efecto, podrá comunicar los datos personales de los usuarios que le sean solicitado.
3. Enlaces a sitios de terceros
Para proporcionar una mejor experiencia por medio de un sitio más completo, interactivo y educativo, este sitio contiene enlaces a otros sitios web. Good Neighbors realiza su mejor esfuerzo para elegir cuidadosamente aquellos sitios con los que enlaza, pero no es responsable de las prácticas de sus propietarios y contenidos de esos sitios. Se recomienda que revise las políticas de privacidad publicadas en cualquier sitio que visite antes de proporcionar información personal.
Good Neighbors México utiliza “cookies” que almacenan y recopilan información de los usuarios para proporcionar servicios personalizados. Una cookie es una pequeña cantidad de información enviada al navegador de su dispositivo por un servicio (HTTPS) utilizados para operar un sitio web y puede almacenarse en la memoria de su dispositivo.
Se utilizan para proporcionar servicios más convenientes al analizar la visita el tipo de uso y detalles del dispositivo de acceso para cada servicio de Good Neighbors México.
Los usuarios pueden elegir si desean o no usar cookies. En la función “Herramientas>Opciones de Internet”, pueden elegir aceptar todas las cookies, enviar una notificación cuando se instale una nueva cookie o rechazar todas las cookies.
Si rechaza las cookies, algunos servicios que requieran inicio de sesión pueden tener dificultades para su uso.
5. Garantías de seguridad de la información personal
Los artículos de este sitio pueden incluir contenido incrustado (por ejemplo, videos, imágenes, artículos, etc.) El contenido incrustado de otras webs se comporta exactamente de la misma manera que si el visitante hubiera visitado la otra web.
Estas webs pueden recopilar datos sobre ti, utilizar cookies, incrustar un seguimiento adicional de terceros, y supervisar tu interacción con ese contenido incrustado, incluido el seguimiento de tu interacción con el contenido incrustado si tienes una cuenta y estás conectado a esa web.
6. Derechos de Usuarios
Los usuarios pueden ejercer los siguientes derechos de protección de la privacidad en cualquier momento con respecto a Good Neighbors México:
Para ejercer sus derechos los usuarios podrán dirigirse a Good Neighbors México contacto@goodneighbors.mx indicando su solicitud.
7. Resguardo del abuso a niñas, niños y adolescentes
Good Neighbors México se preocupa por la protección de la privacidad online de los usuarios del sitio web. Particularmente por la privacidad de las personas más jóvenes. Se anima a madres y padres a acompañar y monitorear el uso de Internet por parte de las niñas y niños, y ayudarles a proteger su privacidad instruyéndoles para que nunca entreguen su información personal en éste u otros sitios web. Good Neighbors nunca intentará obtener información innecesaria del usuario, independiente de su edad.
Good Neighbors México no solicita información directamente a niñas y niños, ni dirige sus actividades de marketing hacia las niñas y niños.
8. Cambios de la Política de Privacidad
Si la información de estas políticas fuera modificada en el futuro, se publicarán los cambios de la política en el sitio web y se le notificará de estos cambios.